西雪梨大學學士 (Interpreting & Translation)與碩士雙聯及三聯學位 (Master of Interpreting and Translation or Master of Translation and TESOL)
附件1 是3+1+1 學士碩士連讀的課程對接計畫。學士課程一共240 個學分,學生讀了文大3 年學士課程,西雪梨大學就課承認 160個學分。表上列明承認的160個學分,文大學生來西雪梨大學之後是不需要讀這 160個學分。
學生在西雪梨大學,按Residual Program的部分讀兩個學期80 學分(8門課,等同於文大16學分)的課程,完成後即可取得西雪梨大學的本科學位。
學生按照附件1 中讀完西雪梨大學學士課程1 年之後,可以繼續留下來再讀1 年碩士課程。有兩個碩士課程可供學生選擇二選一,(1) 翻譯碩士 Master of Interpreting and Translation;或者 (2) 筆譯與對外英語教學碩士 Master of Translation and TESOL
附件2 是兩校的1+1 雙碩士的課程對接。雙碩士的對接方式也是一樣,學生第一年在文大英文碩士班讀的課程,西雪梨大學承認並給予80 學分,學生來西雪梨大學後按照 Residual Program讀一年共80 學分的課,即可符合西雪梨大學碩士學位要求。學生來西雪梨讀Residual Program中的課可以得到文大承認學分。附件2 有 A 和B 版本,A 是對接Master of Interpreting and Translation,B 是對接Master of Translation and TESOL。
入學語言檢定須達 IELTS 雅思 6.5.
有關費用的部分,學費一年約26,000 澳元,移民局公佈的參考生活費一年約19,830 澳元(折合新台幣約x 22 )
參加兩校合作項目的同學將自動獲得10% 學費減免優惠。而在10% 學費減免優惠的基礎上的,我們校長幾個月前又宣布設立了一個給留學生的獎學金:
3+1+1 獎學金詳情請見:
1+1 獎學金詳情請見: